![]() |
|
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
die Koordinatoren des Orientalistentages |
|
Roxane Haag-Higuchi:
Korrespondenz (mukatabat) in der Islamischen WeltKorrespondenz (mukatabat) ist in unterschiedlichen Zusammenhängen sowohl als Quelle genutzt als auch als eigener Forschungsgegenstand betrachtet worden. Nimmt man den Bereich der Staatsschreiben und offiziellen Verwaltungsschreiben - das heißt den Bereich mit juristischen Funktionen und Implikationen - aus, bleiben inhaltlich heterogene Schriftstücke wie Kaufmannsbriefe, Briefe von Sufis, Philosphen und Wissenschaftlern, Briefe von Dichtern, ab dem Ende des 19. Jahrhunderts auch Leserbriefe an Zeitungen und Briefe bzw. Briefwechsel von Vertretern einer bürgerlichen Öffentlichkeit. De wissenschaftliche Verwendung des Materials ist unterschiedlich: Briefe von Sufis bilden einen festen Bestandteil der religionswissenschaftlichen Forschungsliteratur zur den Lehrinhalten, zur Meister-Schüler-Beziehung und als biographische Ergänzung. Private und öffentliche Briefe in Musterbriefsammlungen sind entweder als Quellen zu ereignisgeschichtlichen Fragen oder zur Diplomatik und Stilistik ausgewertet worden, während neuere Briefe, vor allem von Protagonisten der Modernisierungsbewegung, ideologiekritischen Betrachtungen unterzogen werden.
So unterschiedlich Briefe und so vielfältig ihre Auswertungsmöglichkeiten auch sind, es fehlt bislang eine systematische Befassung mit der Kategorie der Korresondenz, eine Reflexion über ihre Rolle im jeweiligen sozialen und historischen Kontext, über die Entstehungs- und Übermittlungsbedingungen von Briefen, über ihren öffentlichen, privaten oder hybriden Charakter, und damit fehlen wesentliche Voraussetzungen für den differenzierten Umgang mit dieser vielfältigen Textsorte: Wie ist die Grenze zwischen offiziellen und privaten, öffentlichen und vertraulichen Briefen zu ziehen? Unter welchen Bedingungen wurden Briefe gesammelt und veröffentlicht? Welche Aussagekraft haben Formalien? Wie sind die Grenzen der Auswertbarkeit zu definieren? Wie änderte sich das Verständnis von Korrespondenz und ihr Inhalt bei veränderten Transportbedingungen?
Das vorgeschlagene Panel ist ein erster Versuch, Kriterien für die Nutzung von Korrespondenz als Quelle für historische, literatur- und kulturwissenschaftliche Aussagen zu erarbeiten. Es versteht sich auch als Kontaktforum für alle, die mit Korrespondenz im Raum Maghreb, Naher und Mittlerer Osten, Zentralasien und islamisches Indien arbeiten. Das Panel ist im "Kern" mit drei Vorträgen zu sehr unterschiedlichen Briefsammlungen in persischer Sprache bestückt, ist aber für weitere Vorträge noch offen. Sebstverständlich sind alle Interessierten - auch ohne Vortrag - herzlich willkommen.Kontakt:
Roxane Haag-Higuchi
Universität Bamberg, Lehrstuhl für Iranistik; 96045 Bamberg
Tel. (+951) 8632177; E-mail: roxane.haag-higuchi@split.uni-bamberg.de
V O R T R Ä G E I N D E M P A N E L:
Tim Epkenhans Vom "dust-e 'aziz" zum "Aqa!" - Momente aus der politischen und privaten Korrespondenz von Exiliranern in den 20er Jahren
Die politischen Umstände nach der Verfassungsrevolution in Iran bis in die Zeit des Ersten Weltkrieges führten zur Etablierung einer signifikanten iranischen Exilgemeinde im Deutschen Reich, genauer in Berlin. Dort hatten sich auf Betreiben des Auswärtigen Amtes ab 1916 einige prominente iranische Intellektuelle und Politiker versammelt, etwa Hasan Taqizade, Mohammad Ali Jamalzade oder Mohammad Qazvini, um politisch und propagandistisch zugunsten des Deutschen Reiches publizistisch zu wirken. Diese Personen hielten engen Briefkontakt mit weiteren Iranern, überwiegend im neutralen europäischen Ausland. Das Spektrum von ca. 150 Briefen umfasst teils banale politische und private Themen, interessant jedoch ist eine Auswahl von Briefen, die Einblicke in die Strategien der Autoren bieten, "Wir-Gruppen" zu konstituieren. Insbesondere betrifft dies die Korrespondenz von Hasan Taqizade, der sehr deutlich seine Ideen - etwa zur politischen Situation in Iran oder zu verschiedenen Reformprogrammen - äußert und gegenüber Andersdenkenden wenig Toleranz zeigt. Seine Korrespondenz spiegelt parallel zu seinen Artikeln (etwa in der Zeitschrift Kave) wider, wie er versuchte, ein Netzwerk bzw. eine Öffentlichkeit zu erschaffen, in denen er eine intellektuelle Hegemonie ausüben konnte. Der Vortrag basiert auf einigen ausgewählten Briefen und komplementären Schriften, methodisch arbeitet die Analyse mit Konzepten von Jürgen Habermas (Öffentlichkeit), Antonio Gramsci (kulturelle Hegemonie) und Pierre Bourdieu (Habitus und Soziales Feld).Roxane Haag-Higuchi: Religion in Public and Private Life: the Letters of the Poet Yaghma-yi Jandaqi (1781-1859)
Originating from Khur near Jandaq (on the rim of the Dasht-i kavÐr to the north of Yazd), Yaghma-yi Jandaqi spent most of his professional life in Kaschan and Semnan, where he held various positions as a secretary of the middle range administration. During the first half of the 19th century, the period of rich documentation of individual lives in terms of the extensive travelogue- and memoir-writing had not yet started. In the case of Yaghma, however, we are in a position of having an extraordinary source at our disposal. It is quite a large collection of letters (containing almost 330 pieces), most of them of private character. Among the wide range of topics the letters deal with, I chose the ones related to religious matters in order to deal with some general questions on correspondence in 19th century Iran.
In terms of religion, the case of Yaghma can serve as an example for the multifold influences and effects religion can have on an individual life, both private and professional: As a poet, he is widely known for his elegies and dirges for breast-beating, the oldest examples of which are ascribed to him. As a professional scribe and a public person, his contacts with clergymen were strained in some cases, but close in others. As to his personal attitude, he is said to have had "sufic inclinations" first, then took interest in Shaykhi doctrines.
This paper will show the dynamics of religious matters in an individual life of the early Qajar period, as they can be traced in the Yaghma's correspondence. The question will be if Yaghma's letters illustrate the way he handles religion in his personal life or if they just follow a usual public discourse in religious matters. Do the letters bare witness to the fact that the catalogue of religious practice contains a large variety in terms of social contacts, personal attitudes, didactic utterances and moral reactions, or do they transmit what is generally accepted as a public stance of religious feelings?Renata Rusek: Eyno-l-Qozat's letters as an example of the XIth century Persian mystical epistolography
A sufi- martyr, Abu al-Ma'ani Abdollah ebn-e-Mohammad ebn-e-Ali al-Miyanji called Eyno-l-Qozat (The eye of Kadis) or Qazi-ye-Hamadani (Kadi of Hamadan), lived in 1098-1131 in Hamadan in the north-western Iran. As a disciple of the learned Ahmad Ghazali and an illiterate Sheyx-e Barakat, he represents both Xorasani and Jebal mystical origins.
A recently published collection of his 159 letters (Name-ha-ye Eyno-l-Qozat-e Hamadani, Tehran, 1997-98) is considered to be the main work of the Kadi and also a vast document on Persian Medieval sufi letter-writing.
Written between 1121-31, the letters are addressed to a circle of the Kadi's (presumably Isma'ili) disciples, the majority of whom were attached to the Saljuq court.
As far as their epistolographic structure is concerned, Eyno-l-Qozat's letters are not petrified in form and fail to observe letter-writing conventions strictly, since a letter genre serves the author as a mere vehicle popularizing his, definitely not public, teachings.
Nevertheless, letters usually begin with a brief intoductory paragraph containing a greeting of a singular but generally anonymous addressee. The following part, namely a lecture, constitutes the core his letters. Based on Asharite ways of reasoning and involved in the insipid scholastic discourse, lectures reveal a solid madrasa background of the sufi master and are claimed to be an indispenable stage in the reader's gradual spiritual initialization. Rather a tedious exposition resembling a theosophical treaty (resale) is richly intertwined with quotations from the Koran (eqtebas), verses (mainly quatrians, partly anonymous, partly identified with Baba Taher, Naser Xosrou or Sana'i, some of Kadi's authorship) and interesting digressions concerning sufi stories, autobiographical remarks, fierce critic of olama circles, of the Saljuq court, and of orthodox Islam.
The concluding paragraph usually contains master's instructions, such as vasiyyat or zekr which should serve the spiritual progress of a disciple. Apart from giving advice, the keynote of which can be summarized in a command: Rahati miresan! (Relieve other's pain!), the master seems to indulge himself in rebuking his follower and claiming that whoever wants to become a morid should renounce his religion and completely devote himself to the will of his spiritual leader.
Although mostly each paragraph of a letter begins with a direct addressing an anonymous reader (by e.g. Ey 'aziz!, Ey javanmarda!, Ey dust! Bedan ke ..) direct addressing a reader appears also in contemporary treaties ( e.g. Tamhidat by Eyno-l-Qozat or Savaneh by Ahmad Qazali) and serve as a popular rhetorical figure.
Thus, Hamid Dabashi in his article on Eyno-l-Qozat and the intellectual climate of his times do not hesitate to claim that although the mystic's letters are identified with a so called Makatib al-'urafa genre, they are, in fact, a rhetorical version of a book and reflect the writer's searching for an individual, subjective and self-conscius modus narratio.